A Weasley Sweater (Dron)


Tựa: A Weasley Sweater

Tác giả: i like cheese

Người dịch: SkylerSutcliff.

Bản gốc + Bản dịch: Đã hoàn.

Tag: fluff, romance, cute, Harry Potter fandom!, Ron Weasley x Draco Malfoy, Dron, Rom, trans.

Sum: Khi Ron tự tay đan tặng bạn áo len đặc trưng của gia tộc Weasley, bạn vui chứ?

Vài lời: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu trừ nơi này.23293ed7eafb54eec5a99a746a5faaf1

-> Bạo cúc nàooo (づ。◕‿‿◕。)づ~♥

Pillow Thief (Dron)


Tựa: Pillow Thief

Tác giả: bamkam

Người dịch: SkylerSutcliff.

Bản gốc + Bản dịch: Đã hoàn.

Tag: fluff, romance, cute, Harry Potter fandom!, Ron Weasley x Draco Malfoy, Dron, Rom, trans.

Sum: Chuyện xảy ra khi Ron đã là Tầm thủ của đội tuyển Quidditch nước Anh và Draco là người yêu bé nhỏ.

Vài lời: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu trừ nơi này.

“Draco”

 

Ron thở dài nhìn bạn trai mình mớ ngủ lăn qua lộn lại. Anh thực sự không có hứng thú để đối phó với một Draco – mệt mỏi – cứng đầu – Malfoy. Anh đã trải qua một trận đối đầu kịch liệt với đội trưởng Chudley Cannons, người mẹ giận dữ (Molly vẫn luôn không hiểu tại sao Ron không muốn cưới cô gái nào khác thay vì Draco), một đám đông người hâm mộ cuồng nhiệt không buông tha trừ phi anh ký tên tất cả mọi thứ mà họ có, và bây giờ anh phải cố gắng lấy được cái gối duy nhất từ tên bạn trai ngáy ngủ kia.

-> Bạo cúc nàooo (づ。◕‿‿◕。)づ~♥

Always (Dron)


Tựa: Always

Tác giả: i like cheese

Người dịch: SkylerSutcliff.

Bản gốc + Bản dịch: Đã hoàn.

Tag: fluff, romance, against, Harry Potter fandom!, Draco Malfoy x Ron Weasley, dron, tupert, trans.

Sum: Một mẩu chuyện bé nhỏ giữa Draco và Ron gặp mặt nhau vào mỗi thứ Ba.

Vài lời: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu trừ nơi này.

Nó luôn xảy ra cạnh bờ hồ, dòng nước lạnh lẽo khiến họ run rẩy và gần nhau thêm. Nó luôn kết thúc với một nụ hôn gần cổng chính, nơi họ dành cả khối thời gian đứng cạnh nhau, không muốn rời xa đối phương. Nó luôn xảy ra vào ngày thứ Ba nếu trời nắng ấm, và nếu không thì sẽ là thứ Năm. Nó luôn xảy ra sau rận Quidditch, khi những giọt nước mắt bị lãng quên rơi xuống ngón chân, khiến họ lại thêm run rẩy.

-> Bạo cúc nàooo (づ。◕‿‿◕。)づ~♥

Mickey’s Shirt (Gallavich)


Tựa: Mickey’s Shirt

Tác giả: mhunter10

Người dịch: SkylerSutcliff.

Bản gốc + Bản dịch: Đã hoàn.

Tag: fluff, sharing clothes, jealousy, kissing, Gallavich, Ian Gallagher, Mickey Milkovich, Shameless US, trans.

Vài lời:

  • Fic đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.
  • Chờ per lâu quá nên đăng trễ Giáng sinh rồi, huhu :((

 

‘Em về rồi!” Ian nói, đóng cửa và nhanh chóng cởi giầy.

‘Bếp!’ Mickey hét lên khi đang thả cả gói hot dog vào nồi nước đun sôi. Ian tiến đến, vòng tay mình quanh eo anh và ôm chặt lấy.

‘Mm, người đàn ông em yêu biết nấu ăn1,’ Ian trêu chọc và đặt một nụ hôn lên cổ Mickey.

> Bạo cúc nàooo (づ。◕‿‿◕。)づ~♥

A Matter Of Life And Death (Comic)


Tác giả: The Snipster.

Tựa: A matter of Life and Death.

Người dịch: Skylersutcliff.

Edit & Clear: Bánh Bao Tiên Sinh.

Bản gốc: Chưa hoàn.

Tag: Romance, Life and Death, fantasy, drama, comic, manga style, joint project,..

  • Đây là một project mà tôi cùng một cô em bắt tay thực hiện. Dạo gần đây tôi than thở là muốn edit truyện nhưng do không biết dùng photoshop nên cũng đau lòng, nay bỗng dưng thần may mắn đến để tôi và Stella gặp nhau. Khỏi phải nói tôi vui cỡ nào ;A; =))
  • Truyện được vẽ theo hình thức manga tức là đọc từ PHẢI SANG TRÁI và vì lúc xin phép đã nói rõ là sẽ đăng DUY NHẤT tại nhà của Stella cho nên tôi chỉ dẫn link vào bài post này cũng như reblog để mọi người tiện theo dõi thôi.
  • For those who don’t understand Vietnamese. This is a joint project with Stella and I hope you guys can enjoy this comic because Death is mother fucking cute ;A; We DO have the permission from Snipster but Stella is the one who asked for it so this will be posted only at her blog. And because I don’t know how to use photoshop or paint or whatever so I’m just the translator =)) If you want to see the English version, click at the link below. Also if you love Snipster work and have the financial means, click the link below to support her at Patreon. Remember, READ FROM RIGHT TO LEFT. Thanks for reading :*

English version : A matter of Death and Life.

Support: Patreon.

——

Thật lòng mà nói Tử Thần không thực sự yêu thích công việc của mình nhưng đây là điều không dễ dàng thay đổi được. Trên thực tế nó không hề giúp ích gì khi hắn bị thu hút bởi con người hoàn toàn trái ngược kia – người thậm chí căm ghét từng chút một sự hiện diện của hắn. 

……….

(22/06/16 – )

Capture

Chapter 1. Meet Death

01   |   02   |   03   |   04   |   05   |   06

Chapter 2. Life

01   |   02   | 03

Chapter 3. Moths

Chapter 4. Understand me

01   |   02   |   03   |   04   |   05

06 -> 20   |   21 -> 23   |   24 -> 27

.

Bonus

 

Kisses (Heeseong)


Tựa: Kisses.

Tác giả: Sphenimursus

Người dịch: SkylerSutcliff.

Bản gốc + Bản dịch: Đã hoàn.

Tag: fluff, Heeseong, Seungji, Youjin!Side, KNK, oneshot, trans.

Tóm tắt: Có lẽ Heejun đã vô tình đá lưỡi khi truyền mảnh giấy sang cho Inseong.

Vài lời:

  • Fic đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.
  • Đừng thắc mắc vì sao đoạn cuối tôi không trans, bởi vì tôi cảm thấy đoạn đầu hay hơn nhiều :))
  • Fic được viết dựa trên cái random game này, xem đi, đáng yêu lắm =))

Tất nhiên họ sẽ phải chơi trò “miệng-truyền-miệng”. Đây là yêu cầu cơ bản cho những nhóm nhạc Hàn Quốc được thành lập sau năm 2010. Hoặc 2012? Dù sao thì, cả nhóm đã thống nhất ai sẽ phải đứng cuối cùng, quyết định khiến Heejun thích thú không thôi.

Bạn trai của cậu ta, Jeong Inseong, yêu cầu Heejun, maknae của nhóm sẽ là người bắt đầu. Mong muốn? Buồn cười thật, Heejun nghĩ thầm. Cậu ta phát hiện bạn trai của mình cực kì đáng yêu khi cố gắng nghĩ ra một lý do hoàn hảo trong khi lại vô tình khiến đứa trẻ đó khó chịu.

-> Bạo cúc nàooo (づ。◕‿‿◕。)づ~♥

Playing games (Gallavich)


Tựa: Playing games.

Tác giả: Earthtosaraaa

Người dịch: SkylerSutcliff.

Bản gốc + Bản dịch: Đã hoàn.

Tag: fluff, Gallavich, Ian Gallagher, Mickey Milkovich, Shameless US, trans.

Vài lời:

  • Fic đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.
  • Ai xem Shameless chắc biết cái TV series này nó chửi tục nhiều như sh*t á nên dịch ra cũng sẽ theo hơi hướng dark một chút, đừng để ý. Chửi thề thôi mà, đâu phải mọi người chưa từng =))

 

Tiếng tích tích lặp đi lặp lại trong bóng tối khiến Mickey tỉnh giấc. Anh xoay người, đối mặt với Ian, ánh sáng phát ra từ điện thoại khiến đồng tử có chút không thích ứng kịp, Mickey khẽ nheo mắt.

“Cái đéo gì đấy Gallagher? Mấy giờ rồi?” Anh ngáp, đưa tay dụi mắt.

Mất một phút để Ian đáp lời, “Huh?”

-> Bạo cúc nàooo (づ。◕‿‿◕。)づ~♥